duración: 9:50 minutos
Transcripción
0:00 Hola hola y bienvenidos a un nuevo capítulo de la novela Orgullo y prejuicio. Una forma
0:08 diferente de aprender español con historias fascinantes. Recuerda que
0:13 estos podcast los puedes encontrar en www.isabelanaluisa.com
0:21 Empezamos con el 37 capítulo. Ambos caballeros abandonaron Rosing a la mañana siguiente. Collins
0:31 estuvo a la espera cerca de los templetes de la entrada para darles el saludo de despedida, y llevó
0:37 a casa la grata noticia de que parecían estar bien y con ánimo pasable como era de esperar después de
0:45 la melancólica escena que debió de haber tenido un lugar en Rosings. Collins voló, pues, a Rosings
0:53 para consolar a lady Catherine y a su hija, y al volver trajo con gran satisfacción un mensaje de
0:58 su Señoría que se hallaba muy triste y deseaba que todos fuesen a comer con ella. Elizabeth no
1:05 pudo ver a Lady Catherine sin recordar que, si hubiera querido, habría sido presentada a ella
1:11 como su futura sobrina, ni tampoco podía pensar, sin sonreír, en lo que se habría
1:17 indignado. ¿Qué habría dicho? ¿Qué habría hecho? Le hacía gracia preguntarse todas estas cosas.
1:26 De lo primero que se habló fue de la merma sufrida en las tertulias de Rosings. Les aseguro
1:33 que lo siento mucho dijo lady Catherine creo que nadie lamenta tanto como yo la pérdida de los
1:41 amigos. Pero, además, ¡quiero tanto a esos muchachos y ellos me quieren tanto a mí! Estaban tristísimos
1:49 al marcharse, como siempre que nos separamos. El coronel se mantuvo firme hasta el final, pero
1:57 la pena de Darcy era mucho más aguda, más que el año pasado, a mi juicio. No dudo que su cariño por
2:04 los Rosings va en aumento. Collins tuvo un cumplido y una alusión al asunto, que madre e hija acogieron
2:11 con una amable sonrisa. Después de la comida lady Catherine observó que la señorita Bennet parecía
2:18 estar baja de ánimo. Al punto se lo explicó a su manera suponiendo que no le sucedía la idea de
2:26 volver tan pronto a casa de sus padres, y le dijo: si es así, escribe usted a su madre para que le
2:33 permita quedarse un poco más. Estoy segura que la señora Collins se alegrará de tenerla a su lado.
2:41 Agradezco mucho a su Señoría tan amable invitación, repuso Elizabeth,
2:47 pero no puedo aceptarla. Tengo que estar en Londres el próximo sábado.
2:53 ¡Cómo! Entonces no habrá estado usted aquí más que seis semanas. Yo esperaba que estaría dos
3:01 meses, así que se lo dije a la señora Collins antes de que usted llegara. No hay motivo para
3:06 que se vaya tan pronto. La señora Bennet no tendrá inconveniente en prescindir de usted otra quincena.
3:15 Pero mi padre, sí, me escribió la semana pasada pidiéndome que volviese pronto. Si su madre puede
3:22 pasar sin usted, su padre también podrá. Las hijas nunca son tan necesarias para los padres como para
3:29 las madres. Y si quisiera usted pasar aquí otro mes, podría llevarla a Londres, porque he de ir
3:36 a primeros de junio a pasar una semana, y como a Danson no le importará viajar en el pescante,
3:44 quedará sitio para una de ustedes, y si el tiempo fuese fresco, no me pondría a llevarles a las
3:51 dos, ya que ninguna de ustedes es gruesa. Es usted muy amable señora, pero creo que no tendremos más
3:57 remedio que hacer lo que habíamos pensado en un principio. Lady Catherine pareció resignarse. Señora
4:07 Collins, tendrá usted que mandar a un sirviente con ellas. Ya sabe que siempre digo que lo siento, y no
4:13 puedo soportar la idea que dos muchachas viajen solas en la diligencia. No está bien. Busque usted
4:20 la manera de que alguien las acompañe. No hay nada que me desagrade tanto como eso. Las jóvenes tienen
4:28 que ser siempre guardadas y atendidas según su posición. Cuando mi sobrina Georgina fue
4:35 a Ramsgate el verano pasado, insistí en que fueran con ellas dos criados varones, de otro
4:42 modo, sería impropio que la señorita Darcy, la hija del Señor Darcy de Pemberley y de Lady Anne. Pongo
4:50 mucho cuidado en esas cosas. Mande usted a John con las muchachas, señora Collins. Me alegro de
4:56 que se me haya ocurrido, pues sería deshonroso para usted enviarlas solas. Mi tío nos mandará un criado.
5:05 ¡Ah! ¡Un tío de ustedes! ¿Conque tiene criado? celebro que tengan a alguien
5:11 que piense en estas cosas. ¿Dónde cambiarán los caballos? ¡Oh! en Bromley, desde luego. Si
5:19 cita mi nombre en «La campana» la atenderán muy bien.
5:25 Lady Catherine tenía otras muchas preguntas que hacer sobre el viaje y cómo no todas las
5:30 contestaba ella, Elizabeth tuvo que prestarle atención, fue una suerte, pues de otro modo, con
5:36 la ocupada que tenía la cabeza, habría llegado a olvidar en dónde estaba. Tenía que reservar sus
5:42 meditaciones para sus horas de soledad, cuando estaba sola se entregaba a ellas con su mayor
5:47 alivio, no pasaba Un día sin que fuese a dar un paseo para poder sumirse en la delicia de
5:53 sus desagradables recuerdos. Ya casi sabía de memoria la carta de Darcy. Estudiaba sus
5:59 frases una por una, y los sentimientos hacia su autor eran a veces sumamente encontrados.
6:08 Al fijarse en el tono en que se dirigía a ella, se llenaba de indignación, pero cuando consideraba
6:16 con cuánta injusticia le había condenado, volvía su ira contra sí misma y si compadecía del desengaño
6:23 de Darcy. Su amor por ella excitaba su gratitud, y su modo de ser en general, su respeto pero no
6:30 podía aceptarlo ni por un momento se arrepintió de haberle rechazado ni experimentó el menor
6:37 deseo de volver a verle. El modo en que ella se había comportado la llenaba de vergüenza y de
6:43 pesar constantemente, y los desdichados defectos de su familia le causaban una desazón horrible. No
6:51 tenían remedio. Su padre se limitaba a burlarse de sus hermanas menores, pero nunca intentaba contener
6:58 su impetuoso desenfreno, y su madre, cuyos modales estaban tan lejos de su de toda corrección, era
7:05 completamente insensible al peligro. Elizabeth se había puesto muchas veces de acuerdo con Jane para
7:13 reprimir la imprudencia de Catherine y Lydia, pero mientras las apoyase la indulgencia de su madre,
7:19 ¿qué esperanzas había de que se corrigiesen? Catherine, de carácter débil e irritable y
7:26 absolutamente sometida a la dirección de Lydia, se había sublevado siempre contra sus advertencias, y
7:34 Lydia, caprichosa y desenfadada, no les hacía el menor caso. Las dos eran ignorantes, perezosas
7:40 y vanas. Mientras quedara un oficial de en Meryton, coquetearían con él, y mientras Meryton estuviese
7:46 tan poca distancia de Longbourn nada podía impedir que siguieran yendo allí toda su vida.
7:52 La ansiedad por la suerte de Jane era otra de sus preocupaciones predominantes. La explicación de
7:58 Darcy, al restablecer a Bingley en el buen concepto que él tenía previamente, le hacía darse mejor
8:06 cuenta de lo que Jane había perdido. El cariño de Bingley era sincero y su conducta había sido
8:11 intachable si se exceptuaba la ciega confianza en su amigo. ¡Qué triste, pues, era pensar que Jane se
8:20 había visto privada de una posición tan deseable en todos los sentidos, tan llena de ventajas y
8:27 tan prometedora en dichas, por la insensatez y la falta de decoro de su propia familia!
8:35 Cuando a todo esto se añadía el descubrimiento de la verdadera personalidad de Wickham, se comprendía
8:43 fácilmente que el espíritu jovial de Elizabeth, que raras veces se había sentido deprimida
8:47 hubiese decaído ahora de tal modo que casi se le hacía imposible aparentar un poco de alegría. Las
8:55 invitaciones a Rosings fueron tan frecuentes durante la última semana de su estancia en
9:01 Hunsford, como al principio. La última velada la pasaron allí, y su Señoría volvió a hacer minuciosas
9:08 preguntas sobre los detalles del viaje, les dio instrucciones sobre el mejor modo de arreglar
9:13 los baúles, e insistió tanto en la necesidad de colocar los vestidos del único modo que tenía
9:20 por bueno, que cuando volvieron a la casa María se creyó obligada a deshacer todo su trabajo de
9:27 la mañana y tuvo que hacer de nuevo el equipaje. Cuando se fueron, Lady Catherine se dignó desearles
9:34 feliz viaje y les invitó a volver a Hunsford el año entrante. La señorita de Bourgh llevó su esfuerzo
9:43 hasta la cortesía de tenerles la mano a las dos. Para cualquier duda, sugerencia o
9:50 comentario escribe a isabelbarrionuevo007@gmail.com Te espero en el siguiente capítulo,