Audiolibro en español. Capítulo 25

duración: 10:23 minutos

Transcripción

0:00 Hola Hola a todos y bienvenidos a un nuevo  podcast para aprender español con audios vídeos  

0:07 y transcripciones recuerda que estos podcasts los  puedes encontrar en www.isabelanaluisa.com  

0:17 Hoy tenemos el 25 capítulo de la novela Orgullo y  prejuicio. Empezamos. Después de una semana, pasada  

0:29 entre promesas de amor y planes de felicidad Collins  tuvo que despedirse de su amada Charlotte para  

0:35 llegar el sábado a Hunsford. Pero la pena de  la separación se aliviaba por parte de Collins  

0:42 con los preparativos que tenía que hacer para la  recepción de su boda, pues tenían sus razones para  

0:48 creer que poco de su próximo regreso a Hertfordshire  se fijaría el día que habría de hacerle el hombre  

0:56 más feliz de los hombres. Se despidió de sus  parientes de Longbourn con la misma solemnidad  

1:01 que la otra vez, deseo de nuevo a sus bellas  primas salud y venturas y prometió al padre  

1:08 otra carta de agradecimiento. El lunes siguiente,  la señora Bennet tuvo el placer de recibir a su  

1:14 hermano y a la esposa de este que venían, como  de costumbre, a pasar las navidades en Longbourn.

1:21 El señor Gardiner  

1:25 era un hombre inteligente y caballeroso,  muy superior a su hermana por naturaleza  

1:29 y por educación. A las damas de Netherfield se les  hubiese hecho difícil creer que aquel hombre que  

1:35 vivía del comercio y se hallaba siempre metido  en su almacén, pudiera estar tan bien educado y  

1:42 resulta tan agradable. La señora Gardiner bastante  más joven que la señora Bennet y que la señora  

1:49 Philips, era una mujer encantadora y elegante,  a la que su sobrinas de Longbourn adoraban.

1:58 Especialmente las dos mayores, con las que  tenía una particular amistad. Elizabeth y  

2:03 Jane habían estado muchas veces en su  casa de la capital. Lo primero que hizo  

2:07 la señora Gardiner al llegar fue distribuir  sus regalos y describir las nuevas modas. Una  

2:13 vez hecho esto, dejó de llevar la voz cantante  de la conversación, ahora le tocaba escuchar.  

2:18 La señora Bennet tenía que contarle sus muchas  desdichas y muchas quejas. había sufrido muchas  

2:25 humillaciones desde la última vez que vio a su  cuñada. Dos de sus hijas habían estado a punto de  

2:30 casarse, pero luego todo había quedado en nada. no  culpo a Jane continuó, porque se habría casado  

2:37 con el señor Bingley si hubiese podido, pero  Elizabeth ¡Ah, hermana mía! es muy duro pensar  

2:43 que a estas horas podría ser la mujer de  Collins si no hubiese sido por su testarudez.  

2:50 Le hizo una proposición de matrimonio en esta  misma habitación y lo rechazó. A consecuencia de ello 

2:58 lady Lucas tendrá una hija casada antes que yo, la  herencia de Longbourn pasará a sus manos. Los Lucas  

3:05 son muy astutos, siempre se aprovechan de lo que  pueden. Siento tener que hablar de ellos de esta  

3:10 forma pero es la verdad. Me pone muy nerviosa  y enferma que mi propia familia me contraríe  

3:18 de este modo, y tener vecinos que no piensan más  que en sí mismos. Menos mal que tenerte a ti aquí  

3:25 en estos precisos momentos, me consuela enormemente,  me encanta lo que me cuentas de las mangas  

3:31 largas. La señora Gardiner, que ya había  tenido noticias del tema por la correspondencia  

3:39 que mantenía con Jane y Elizabeth, dio una  respuesta breve, y por compasión a sus sobrinas,  

3:45 cambió de conversación. Cuando estuvo a solas  luego con Elizabeth volvió a hablar del asunto.

3:54 Parece ser que habría sido un buen partido para  Jane, dijo siento que se haya estropeado. ¡Pero  

4:01 estas cosas ocurren tan a menudo! Un joven  como Bingley, tal y como tú me lo describes,  

4:07 se enamora con facilidad de una chica bonita  por unas cuantas semanas y, sí por casualidad  

4:13 se separan, la olvida con la misma facilidad. Esas  inconstancias son muy frecuentes. Si hubiera sido  

4:22 así, sería un gran consuelo dijo Elizabeth,  pero lo nuestro es diferente. Lo que nos  

4:26 ha pasado no ha sido casualidad. No es  tan frecuente que unos amigos se interpongan  

4:32 y convenzan a un joven independiente de  que deje de pensar en una muchacha de  

4:37 la que estaba locamente enamorado unos días  antes. Pero esta expresión, locamente enamorado,  

4:46 tan manida, es tan ambigua y tan indefinida, que  no dice nada. Lo mismo se aplica a sentimientos  

4:54 nacidos a la media hora de haberse conocido, que  a un cariño fuerte y verdadero. Explícame cómo era  

5:02 el amor del señor Bingley. Nunca vi una atracción  más prometedora. Cuando estaba con Jane no prestaba  

5:08 atención a nadie más, se dedicaba por entero a ella.  Cada vez que se veían era más cierto y evidente. En  

5:14 su propio baile desairó a dos o tres señoritas  al no sacarlas a bailar y yo le dirigí dos veces  

5:21 la palabra sin obtener respuesta. ¿Puede haber  síntomas más claros? ¿No es la descortesía con  

5:27 todos los demás, la esencia misma del amor? De  esa clase de amor que en figuro que sentiría  

5:34 Bingley, sí. ¡Pobre Jane! Lo siento por ella, pues  dado su modo de ser, no olvidará tan fácilmente.  

5:42 Habría sido mejor que te hubiese ocurrido  a ti, Lizzy, tú te habrías resignado más pronto.  

5:48 Pero ¿crees que podemos convencerla de que venga  con nosotros a Londres? Le conviene un cambio de  

5:54 aires, y puede que descansar un poco de su casa  le vendría mejor que ninguna otra. A Elizabeth le  

6:01 pareció estupenda esa proposición y no dudó de  que su hermana la aceptaría. Supongo añadió, que  

6:07 no la detendrá el pensar que puede encontrarse a  ese joven. Vivimos en zonas de ciudades opuestas,  

6:14 todas nuestras amistades son tan distintas y, como  tú sabes, salimos tan poco, que es muy poco probable  

6:20 que eso suceda, a no ser que él venga expresamente  a verla. Y eso es imposible, porque ahora se halla  

6:27 bajo la custodia de su amigo, y el señor Darcy no  permitiría que visitase a Jane en semejante parte  

6:34 de Londres. Querida tía, ¿Qué te parece? Puede que Darcy  haya oído hablar de un lugar como la calle Gracechurch,

6:41 pero creería que ni las abluciones de todo un  mes serían suficientes para limpiarle de todas  

6:53 las impurezas, si es que alguna vez se dignase entrar  en esa calle. Y puedes tener por seguro  

6:59 que Bingley no daría un paso sin él. Mucho mejor.  Espero que no se vean nunca. Pero, ¿no se escribe  

7:06 Jane con la hermana? Entonces, la señorita Bingley no tendrá disculpa para no ir a visitarla.

7:14 Romperé su amistad por completo. Pero, a pesar  de que Elizabeth estuviera tan segura sobre  

7:20 ese punto, y, lo que era aún más interesante,  a pesar de que a Bingley le impidiese ver a  

7:25 Jane, la señora Gardiner se convenció, después  de examinarlo bien, de que había todavía una  

7:31 esperanza. Era posible, y a veces creía que hasta  provechoso, que el cariño de Bingley se reanimase  

7:38 y luchará contra la influencia de sus amigos bajo  la influencia más natural de los encantos de Jane.  

7:44 Jane aceptó gustosa la invitación de su tía, sin  pensar en los Bingley, aunque esperaba que, como  

7:50 Caroline no vivía en la misma casa que su hermano,  podría pasar alguna mañana con ella sin el peligro  

7:56 de encontrarse con él. Los Gardiner estuvieron en  Longbourn una semana, y entre los Philips, y los Lucas  

8:05 y los oficiales, no hubo un día sin que tuviesen  un compromiso. La señora Bennet se había cuidado  

8:10 tanto de prepararlo todo para que su hermana y  su cuñada lo pasaran bien, que ni una sola vez  

8:16 pudieron disfrutar de una comida familiar. Cuando  el convite era en casa, siempre concurrían algunos  

8:22 oficiales entre los que Wickham no podía faltar.  En estas ocasiones, la señora Gardiner, que sentía  

8:29 curiosidad por los muchos elogios que Elizabeth  le tributaba, los observó a los dos minuciosamente.  

8:37 Dándose cuenta, por lo que veía, de que no estaban  seriamente enamorados, su recíproca preferencia era  

8:44 demasiado evidente. No se quedó muy tranquila, de  modo que antes de irse Hertfordshire decidió hablar  

8:51 con Elizabeth del asunto advirtiéndole que su  imprudencia por alentar aquella relación. Wickham,  

8:58 aparte de sus cualidades, sabía cómo agradar a  la señora Gardinier . Antes de casarse 10 o 12 años  

9:05 atrás, ella había pasado bastante tiempo en el  mismo lugar de Derbyshire donde Wickham había  

9:11 nacido. Poseían, por lo tanto, muchas amistades en  común, y aunque Wickham se marchó poco después del  

9:17 fallecimiento del padre de Darcy, ocurrido hacia 5  años, todavía podía contarle cosas de sus antiguos  

9:24 amigos, más recientes que las que ella sabía.   La señora Gardiner había estado en Pemberley y  

9:32 había conocido al último señor Darcy a la perfección.  Este era, por consiguiente, un tema de conversación  

9:39 inagotable. Comparaba sus recuerdos de Pemberley  con la detallada descripción que Wickham hacía  

9:46 y elogiando el carácter de su último dueño, se  deleitaron los dos. Al enterarse del comportamiento  

9:52 de Darcy con Wickham, la señora Gardiner creía recordar  algo de la mala fama que tenía cuando era a un  

10:00 muchacho, lo que encajaba en este caso, por fin  confesó que se acordaba, que ya entonces se hablaba  

10:07 del joven Fitzwilliam Darcy como de un chico  malo y orgulloso. Para cualquier duda, sugerencia  

10:15 o comentario escribe a isabelbarrionuevo 007@gmail.com Te espero en el próximo post.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *